AZ ERDEI ANYÓKA - Grimm mese

 Egyszer egy szegény szolgálólány egy nagy-nagy erdon utazott át a gazdáival. Az erdo közepén rablók támadtak rájuk, és aki a kezük ügyébe került, azt irgalmatlanul megölték.


A lány fent ült a kocsis mellett a bakon. Amikor a rablók nagy lármával elorontottak a surubol, megijedt, leugrott, és elbújt egy vastag fa mögé. Ott lapult, míg a támadók el nem vonultak a gazdag zsákmánnyal. Akkor végre elomerészkedett rejtekébol, de nem talált egyebet, mint a kocsi roncsait meg a gazdái holttestét. Leült, és keservesen sírni kezdett.


- Ó, én szegény szerencsétlen - így jajveszékelt -, mi lesz velem? Sosem találok ki ebbol a rengetegbol! Nem lakik itt egy árva lélek sem; éhen fogok veszni, vagy engem is megölnek majd a rablók!


Mikor kissé lecsendesedett, felállt, kereste-kutatta, merre mehetne, de még csak egy vékonyka ösvényt sem talált. Így érte az este.


A fák közt egyre surubb lett a homály. Néha ág reccsent, s olyankor szegény lánynak majd elállt a szíve verése; azt hitte, vadállat oson a bozótban, vagy útonálló mozdult meg valamelyik fa mögött. Már lélegzeni is alig mert. Végül azt mondta magában:


"Itt ez a nagy fa, leülök a tövébe, s egy tapodtat sem tágítok innét, akármi történjék is."


Hát ahogy ott kuporgott, egyszer csak egy fehér galamb szállt feléje. Leereszkedett a lányhoz; aranykulcsocska csillogott a csorében.


A lány úgy megörült a madárnak, hogy egy pillanatra még a bújáról-bajáról is megfeledkezett; kinyújtotta a kezét, hívogatni kezdte.


- Tubicám! Tubicám!


A galamb odalibbent hozzá, tenyerébe ejtette az aranykulcsocskát, és megszólalt:


- Ne búslakodj azért jöttem, hogy segítsek rajtad. Látod azt a nagy fát? Azon van egy kis lakat nyisd föl a kulccsal, találsz benne enni-inni magadnak, nem kell tovább éhezned.


Azzal elrepült. A lány pedig odament a fához, kinyitotta, és valóban lelt benne egy tálka tejet és hozzá egy karaj fehér kenyeret. Hanem amikor jóllakott, megint csak eszébe jutott a szomorúsága.


- Nálunk otthon ilyenkor ülnek el a tyúkok - sóhajtotta. - Olyan fáradt vagyok, bár én is lefekhetném az ágyamba!


Alig hangzott el a fohászkodás, máris odaröppent hozzá a galamb. Most egy másik kulcsocskát hozott a csorében, letette a lány tenyerébe, s azt mondta:


- Ne búslakodjál; menj, nyisd ki ott azt a másik fát, találsz benne ágyat magadnak.


A lány úgy tett, ahogyan a madár meghagyta neki; kinyitotta a fát, s mit nem látott? Szép vetett ágy fehérlett feléje, dagadó párnákkal, könnyu takaróval. O meg belefeküdt, és nyomban elaludt.


Reggel, amint fölébredt a harsány erdei madárszóra, harmadszor is odaszállt hozzá a galamb. Megint hozott egy kis aranykulcsot, s az mondta:


- Nyisd ki azt a harmadik fát ott, találsz benne ruhát magadnak.


És a lány olyan pompás aranyos-gyémántos ruhát lelt a fában, hogy annál szebbet még a királykisasszony sem hordhat.


Így éldegélt egy ideig az erdoben. A fehér galamb mindennap fölkereste, s amire csak szüksége volt, mindenrol gondoskodott.


Egy szép napon aztán azt kérdezte tole:


- Megtennél-e valamit a kedvemért?


- Már hogyne tennék! - felelte a lány. - Mindent megteszek, amit kívánsz.


- Akkor gyere utánam, elvezetlek egy házikóhoz, oda menj be. A tuz helynél egy anyóka kuporog majd, és jó napot köszön neked, de te a világért se felelj rá, akármit is csinál: Menj el mellette mintha ott sem volna. A jobb keze felol találsz egy ajtót, azt nyisd ki, és lépj be rajta a szobába. A szoba közepén látsz majd egy asztalt tele gyuruvel; egyik csillogóbb, mint a másik. Ezeket a fényeseket hagyd békén, de találsz köztük egy egyszerut, azt kapd fel, és hozd el nekem, amilyen gyorsan csak bírod.


Azzal a galamb fölröppent, ágról ágra szállva elvezette a házikóhoz, aztán eltunt; a lány pedig belépett, s mindent úgy talált, ahogyan a galamb elore megmondta. Az anyóka ott kuporgott a tuzhely mellett, és elkerekedett a szeme a csodálkozástól, amikor a hívatlan vendég betoppant.


- Jó napot, kedves gyermekem! - köszöntötte nyájaskodva.


A lány azonban jól megjegyezte a galamb tanácsát: nem felelt egy árva szót sem, csak ment egyenesen az ajtóhoz.


Akkor az öreg fölugrott a zsámolyról, belekapaszkodott a ruhájába, úgy akarta visszahúzni, s közben rikácsolt, mint valami vén holló:


- Hallod-e, az az én szobám, oda nem léphet be senki, ha én nem engedem!


De a lány nem törodött a kiáltozásával; kirántotta magát az öregasszony kezébol, és belépett a szobába.


Nagy asztal állt középütt. Rengeteg gyuru hevert rajta; csillogtak-villogtak, hogy csak úgy szikrázott a szeme tolük. O azonban sorra félrelökdöste valamennyit; csak azt az egyetlenegyet, csak azt a dísztelen gyurut kereste, de sehogyan sem tudott ráakadni.


Már egészen kétségbeesett, hogy hiába minden, nem tehet eleget a galamb kívánságának. De talán nem is az asztalon van a gyuru, hanem valahol másutt a szobában? Tanácstalanul körülnézett; hát látja: az öregasszony épp akkor kap föl a sarokból egy kalitkát, és ki akar osonni vele. A lány hirtelen az ajtóhoz ugrott, útját állta a vénasszonynak, és kikapta a kezébol a kalitkát.


Egy szürke madár ült benne, és csorében tartotta a gyurut.


A lány nagyon megörült, benyúlt a rácson, kirántotta a madár csorébol a gyurut, és kiszaladt vele a házból. Futott, futott az erdoben, ahogy csak a lába bírta, s egyre azt várta, egyszer csak odaszáll hozzá a galamb és átveszi tole a drága zsákmányt. De a galambnak híre-hamva sem volt. A lánynak lankadni kezdett az ereje, egyre lassabban lépkedett, végül egészen elgyengült, és kimerülten nekidolt egy fának.


A fa egyszeriben lágy és hajlékony lett; lebocsátotta ágait, és az ágak körülölelték a lányt; már nem is ágak voltak, hanem két eros kar; és a fa sem fa volt már, hanem egy szép ifjú.


Megölelte, megcsókolta a lányt, és azt mondta:


- Köszönöm neked, hogy megváltottál és kiszabadítottál a vénasszony hatalmából. Az az anyóka gonosz boszorkány: fává varázsolt, de néhány órára mindennap fehér galamb lehettem. Addig nem is változhattam vissza emberré, míg a gyuru a boszorkány birtokában volt.


Megszabadultak a varázslattól a szolgái és a lovai is, mert a gonosz vénasszony azokat is fává változtatta.


Fölpattantak a paripákra, és hazavágtattak az ifjú országába.


Az az ifjú ugyanis királyfi volt, s ahogy hazaértek, nyomban feleségül vette a lányt.


Ma is élnek, ha meg nem haltak.